|
It’s not the best police series, it’s not even a great thriller.
|
No és la millor sèrie policíaca, ni tan sols un gran thriller.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It’s not their problem, it’s yours.
|
No és un problema seu, sinó teu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
So it’s not just a workshop, it’s also an audiovisual production.
|
Per tant, creiem que es tracta no només d’un taller, sinó també de producció audiovisual.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It’s eatable, but generally it’s not eaten.
|
És comestible, però, generalment, no és consumit.
|
|
Font: Covost2
|
|
It’s not the work — it’s my head.
|
No és la feina, és el meu cap.
|
|
Font: Covost2
|
|
It’s not worth it; it’s a separation of a couple of years... a trip.
|
No paga la pena; és una separació d’un parell d’anys..., un viatge.
|
|
Font: Covost2
|
|
It’s not about being quickly resumed in “it’s about this” it’s not about a headline before passing on to the next one.
|
No va de ser molt ràpids resumint “de què va això”, no va d’un titular a assumir per passar al següent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
If it’s not a tandem, just one.
|
Si no es tracta d’un tàndem, només una.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It’s not that they don’t want to learn, it’s that they feel there is not a way in.
|
No és que no vulguin aprendre, és que senten que no hi ha manera d’entrar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It’s not a synthetic cannabinoid produced in a laboratory.
|
Tampoc es tracta d’un cannabinoide sintètic obtingut en laboratori.
|
|
Font: MaCoCu
|